江西一品楼,南京龙凤茶楼论坛网,栖凤楼发布信息交流春风阁(全国信息),一品楼最新论坛

《食人人种的话》译者附记

查理路易·腓立普(Charles-Louisphilippe—)是一个木鞋匠的儿子,好容易受了一点教育,做到巴黎市政厅的一个小官,一直到死。他的文学生活,不过十三四年。他爱读尼采,托尔斯泰,陀思妥夫斯基的著作;自己的住房的墙上,写着一句陀思妥夫斯基的句子道:“得到许多苦恼者,是因为有能堪许多苦恼的力量?!钡肿约杭右运得髟疲骸罢饣捌涫凳遣蝗返?,虽然知道不确,却是大可作为安慰的话?!奔创艘欢?,说明他的性行和思想就很分明。这一篇是从日本堀口大学的《腓立普短篇集》里译出的,是他的后期圆熟之作。但我所取的是篇中的深刻的讽喻,至于首尾的教训,大约出于作者的加特力教思想,在我是也并不以为的确的。一九二八年九月二十日。